登录 | 注册   订阅·服务   手机版   RSS
巴曙松领衔翻译:《大而不倒》
作家:     时间: 2010-10-12 17:42:33    根源: [ 高清免费无码a视频线观看 ]

《大而不倒》一书可以说从特定的视角记载了这个危急演进的进程,并对我们的这些疑心供应少许考虑的素材。

  后记

  美国经济方才百年一遇的金融危急挫折下稍稍喘定之际,反思金融体系缺陷、完美金融羁系的、号称是大萧条以后力度最大的美国金融羁系体系变革厉密睁开。繁复的美国金融变革方案中,针对大而不倒题目的羁系调解,可以说是最为引人注目标。

  他山之石,可以攻玉。美国针对大而不倒题目所举行的一系列金融变革方法,不光会深化影响美国的金融墟市格式和羁系体系开展,同时也必定会影响到举世金融羁系的走向。从中国金融墟市的状况看,怎样防范中国金融墟市中的大而不倒题目,同样成为一个值得深化研讨的主要课题。

《大而不倒》征订单

  于是,要念掌握正睁开的针对大而不倒题目的一系列金融变革及其影响,我们起首需求深化了解大而不倒题目的根源,以及金融危急时代这一题目是怎样分明表露、而且对举世金融墟市变成分明挫折的。即使要点是要剖析中国金融体系中可以保管的大而不倒题目,同样需求对美国的大而不倒题目变成演变的脉络做一个体系的梳理。

  恰是这个原理上,我们和湛庐文化董寰编辑配合挑选并构造翻译的这本《大而不倒》,可以必定程度上发挥如许的感化。同时,看待金融题目的研讨上,从私人偏好来说,我更乐意研讨实的历史和来自第一线的金融墟市摆荡,乐于从记载实历史的第一手材料中去剖析题目、探究原形,如许得来的结论更为接近实的墟市。大而不倒题目上,这本书用生动的言语、大宗第一手的故事,把百年一遇的金融危急美国上演的状况,做了大宗的还原,可以供应应读者一份接近危急实状况的察看材料。

  从美国金融墟市的演变历程看,可以说,华尔街是座本来不短少观众的舞台。那里日复一日、年复一年不时地上演着种种喜剧和悲剧,然而台前幕后却仿佛掩盖着一层秘密的雾霭,让局外人发生间隔感,看得热闹却不传神。当此番囊括举世的金融危急从华尔街蔓延开来,疾速扩散到天下各个国家和地区时,人们的目光又再次聚焦到激起金融海啸的震源:华尔街。

  此次危急中,浩繁的华尔街百垂老店均遭重创,有的以致毁于一朝,美联储和财务部等机构对场面也丢失了应有的掌握力,金融海啸庞大的漩涡中往往无所适从。他们实行阅历的窘境是怎样的前因后果?政府者的心里又经受了怎样的煎熬?安德鲁·罗斯·索尔金先生通过本书为读者供应了美国金融墟市阅历危急漩涡到挣扎自救的故事。

  习气于被仰视、被进修的华尔街,这一次成为了囊括举世的金融危急的直接导火索。是什么让那么众以损害办理为职业的金融家放弃了基本的损害办理准绳与底线?是什么动力促进这些金融家越来越远离实体经济运转、而把金融商业越来越推向赌博的偏向?是什么启事使得美国的羁系者对云云大的金融危急即将爆发时仍然视而不睹、危急爆发后无力回天?华尔街开展历史上那些修筑这个金融中心基石的义务感、任务感和对墟市的敬畏感都到哪里去了?《大而不倒》一书可以说从特定的视角记载了这个危急演进的进程,并对我们的这些疑心供应少许考虑的素材。

  索尔金先生是《纽约时报》首席记者及专栏作家,其写作立场颇有特征,对终究的描画和节奏的掌握颇有功底,文字流利,可是翻译起来却有不少的难度。本书的翻译由我主理,而且由我和陈剑分工来承当全书的校订义务,陈剑博士举措主要的谐和人,协帮我做了大宗的协谐和统稿义务,巴曙松、陈剑、张阿斌、李明达、彭茜、孙兴亮、唐红、覃川桃等配合到场了初稿的翻译。初译义务从2010年1月底开端,到3月初完毕初稿。为进步翻译质料,我们又花了两个众月的时间对译稿举行了众次交叉校正,几易其稿,期望能通过更为精细的义务来补偿本身程度的缺乏。当然,翻译中的缺乏和过失也所不免,接待列位读者批判。

  特别需求感谢的是,中国银监会蒋定之副主席特别为本书中文版作序,索尔金先生也特别为中文版的出书起草了序言,董寰编辑为该书的出书付出了大宗的起劲,此一并申谢。

  一个新闻总量不时增加、传达速率不时加速、传达收集不时扩张的时代,翻译义务仿佛越来越变成一种辛劳不谄媚的义务,比如,翻译效果往往被视为是难以与专著的影响媲美,可是加入的精神并不少;又如翻译的稿酬也十分微薄,物价程度不时上涨的数十年间,翻译稿费的程度确实没有什么改造,大约不停便是每千字数十元的程度。从私人体会看,之以是保持每年挑选一两本有代外性的、有鉴戒原理的著作举行翻译,一方面是催促本人能跟踪阅读,也促使本人能有更众时机与研讨生一同议论、进修和指导,另外这也是一种根底性的义务,通过先容先容少许有参考代价的著作给中文读者,也可以更好地开辟视野,增进对举世金融墟市动向的了解和掌握,我念,这种及时、动态的对举世金融墟市的掌握,是正处于变革和开展闭键阶段的中国金融墟市十分需求的,这也恰是支撑我们保持做少许翻译的力气所。

返回顶部

便捷东西: 致信编辑   打印文本   发外评论
24小时热门>>

高清免费无码a视频线观看闭于本网站版权事宜的声明:

高清免费无码a视频线观看刊载此文不代外赞同其说法或描画,仅为客观供应更众新闻用。凡本网阐明“根源:高清免费无码a视频线观看”字样的通通文字、图片等稿件,版权均属高清免费无码a视频线观看通通,本网站有部分作品是由网友自上传,凑合此类作品本站仅供应交换平台,不为其版权认真。如对稿件实质有疑议,或您发明本网站上有侵犯您的常识产权的作品,请您速来电020-22375222 或来函ed#guandian.info(发送邮件时请将“#”改为“@”)与高清免费无码a视频线观看联络。